LES PERSONNES AGEES EN ALGERIE :REALITES ET PERSPECTIVES SOMMAIREPréam ترجمة - LES PERSONNES AGEES EN ALGERIE :REALITES ET PERSPECTIVES SOMMAIREPréam العربية كيف أقول

LES PERSONNES AGEES EN ALGERIE :REA





LES PERSONNES AGEES EN ALGERIE :
REALITES ET PERSPECTIVES






SOMMAIRE

Préambule
Introduction
Objet de l’enquête
I. Présentation de l’enquête Algérienne sur la Santé de la Famille : Aspect méthodologique
II. Caractéristiques socio-démographiques des personnes âgées
3.1. Structure par âge et par sexe
3.2. Situation matrimoniale
3.2. Education et formation
3.4. Activité et emploi
3.4. Source de revenu
III. Etat de santé des personnes âgées
IV. Dépendance des personnes âgées
V. Qualité de vie des personnes âgées
VI. Bien être social et familial
VII. Logement et cadre de vie
VIII. Etat psychologique et stabilité des personnes âgées
Conclusion.
Bibliographie
Annexe

Préambule
Le vingtième siècle a connu de profonds bouleversements démographiques. La natalité a baissé, la mortalité a reculé et l’espérance de vie s’est sensiblement allongée. Conjugués, tous ces changements « viennent modifier l’organisation et le fonctionnement des sociétés et exigent de la part des pouvoirs publics, des collectivités, des familles et des individus un effort de réadaptations considérable » [M.Carballo, 1994].
Une évolution sociale et démographique de cette ampleur entraîne inéluctablement de nouvelles exigences et de nouveaux défis dont certains se font déjà sentir depuis fort longtemps notamment dans les pays développés. Il s’agit du vieillissement de la population.
Le vieillissement de la population est en effet le principal phénomène de société de cette fin de millénaire. Il constitue aujourd’hui un problème auquel sont confrontés la majorité des pays développés et auquel doivent se préparer déjà les pays en voie de développement.
L’augmentation du nombre de personnes âgées constitue désormais le défi prioritaire du 21ème siècle. Sous l’effet de l’allongement de l’espérance de vie liée au recul de la mortalité grâce notamment aux progrès de la médecine et à l’amélioration des conditions de vie, l’effectif des personnes âgées ne cessera pas d’augmenter.
Avec la baisse de la natalité liée au repli progressif de la fécondité, leur part dans la population totale devient également de plus en plus importante, et ce à l’échelle mondiale.
La modification rapide de la structure par âge fera du poids démographique des personnes âgées un phénomène semblable à celui du baby boom des années 50 avec des conséquences à la fois sociales, économiques et culturelles.
Un tel phénomène est, en effet, porteur de lourdes conséquences qui n’affectent pas le seul groupe des personnes âgées. Il engage l’ensemble de la société et ce, dans un très grand nombre de domaines, depuis le financement des régimes des retraites jusqu'à l’accès au transport.
Compte tenu de son caractère inéluctable, son irréversibilité et son universalité, l’organisation des Nations Unies a intégré parmi ses missions, dès 1982, les préoccupations liées aux personnes âgées en élaborant pour la première fois un plan d’action sur le vieillissement.
Ce plan a été consolidé à la fois par la résolution 46/91 relative aux principes des Nations Unies pour les personnes âgées adoptée lors de son Assemblée générale tenue le 16 décembre 1991 et la résolution 47/5 relative à la proclamation des Nations Unies sur le vieillissement en 1992 ou il a été décidé de célébrer, en 1999, l'Année internationale des personnes âgées.
En ce qui concerne le continent africain, la commission du travail et des affaires sociales de l’Organisation de l’Unité Africaine avait recommandé, dans sa 22ème session ordinaire en 1999, la signature d’un protocole d’accord entre l’OUA et « Help Age International » notamment en matière de sensibilisation et de plaidoyer en vue de promouvoir les droits des personnes âgées et les questions de vieillissement et de susciter des actions visant à répondre aux besoins des personnes âgées.
Le protocole étant signé en mars 2000, les deux organismes étaient parvenus, en novembre de la même année, à élaborer un cadre d’orientation et un plan d’action basés sur les dispositions des principaux instruments et conventions des Nations Unies cités ci-dessus. Ce cadre d’orientation et plan d’action avait pour objectif de servir de guide aux Etats membres de l’O.U.A dans l’élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation des politiques et programmes nationaux intégrés et appropriés aux besoins individuels et collectifs des personnes âgées. Des dispositions pratiques ainsi qu’un ensemble de démarches y ont été recommandées aux Etats membres afin de promulguer ou d’adapter des législations assurant et garantissant Droits et Protection à cette catégorie sociale aussi précieuse que vulnérable.

Introduction
Les personnes âgées sont tout simplement des êtres humains qui avancent en âge. C’est également des personnes qui grandissent sur le plan biologique. Le vieillissement se caractérise par l’ensemble des modifications morphologiques et fonctionnelles qui apparaissent progressivement à partir de l’âge adulte. C’est souvent un événement qui fait prendre conscience de sa propre vieillesse. Les données modernes, montrent que les pathologies du grand âge sont de moins en moins invalidantes ou responsables de l'incapacité. Malgré l'âge, les corps deviennent plus résistants et la médecine sait soigner en réduisant l'incapacité.
La notion de vieillissement désigne d’abord un phénomène individuel, celui des incidences de l’âge, dans ses dimensions biologique et psychologique, depuis la naissance jusqu’à la mort. La limite d’âge ne peut être fixée que de façon arbitraire ou conventionnelle. Les seuils retenus, comme l’âge de 60 ans tel que fixé par les Nations Unies, lors de l’assemblée mondiale sur le vieillissement, tenue à Vienne du 26 juillet au 6 août 1982, « relèvent bien plus des représentations sociales, liées notamment à l’âge de départ à la retraite, que d’une réalité physiologique qui, elle, évolue au gré des progrès de l’espérance de vie »[P.Bourdelais,1993].
Le vieillissement revêt également une autre acception. Il s’agit de l’augmentation de la part relative des personnes âgées dans la population totale. Cette dimension collective a été formalisée par Alfred Sauvy dans les années 1920 [A.Sauvy,1928].
En Algérie, le vieillissement démographique de la population, dans sa dimension collective, est devenu désormais, à long terme, une certitude. Il est appelé à s’accentuer dans les prochaines années et des bouleversements majeurs au sein de la société algérienne sont pressentis. Les attitudes de la population de la société algérienne qui vénérait et respectait les personnes aînées, sont déjà entrain de changer.
Il est d’ores et déjà acquis que dès 2040, il y aura plus de personnes de plus de 60 ans que de personnes de moins de 20 ans. Les plus de 60 ans qui sont estimés à 2.2 millions en 2002, seront de l’ordre de 4.3 millions en 2020 et 6.7 millions en 2030 . Ce fait annonce le défi majeur de notre société pour les prochaines décennies.
Les problèmes posés sont divers. Pour les appréhender et pour y répondre, de nouvelles connaissances doivent être produites. Il existe relativement peu d’informations sur la situation des personnes âgées par rapport à la plupart des autres catégories de la population. L’absence d’informations détaillées signifie que le vieillissement reste méconnu et de ce fait les besoins et les problèmes des personnes âgées mal cernés.
Il n’est, par ailleurs, pas aisé de mettre en œuvre une politique en faveur des personnes âgées. La difficulté réside d’une part, dans la complexité des approches et des dispositifs à mettre en place et, d’autre part, dans la diversité des institutions et des professionnels intervenant dans le domaine.
Aussi, il apparaît, dès à présent, nécessaire de mettre à la disposition des différents intervenants concernés, les données et les informations sur tous les aspects du vécu quotidien des personnes âgées, pour leur permettre de mieux répondre aux besoins de cette catégorie de population et de mieux prévoir sa prise en charge.
Il s’agira en outre de sensibiliser et de promouvoir davantage l'action à tous les niveaux sur les implications du vieillissement de la population et de proposer une stratégie comprenant des mesures politiques efficaces, fondée sur le renforcement de la coopération entre tous les acteurs et sur la solidarité et l'équité entre les générations.
Population âgée en Algérie : Evolution et tendance future
Les différentes sources d’informations, telles que le Recensement de la Population et de l’Habitat, les statistiques de l’état civil et les enquêtes, ont rendu possible la disponibilité des statistiques sur l’évolution passée de la population du troisième âge, les principaux facteurs de sa dynamique et sa tendance future, notamment son volume et sa structure dans la population totale.
On peut relever qu’en raison du taux de natalité élevé au cours de la période post indépendance, la population de l'Algérie demeure encore très jeune. Toutefois et en dépit de cette extrême jeunesse, l’Algérie, en amorçant la baisse de sa fécondité, à partir de 1986, se voit être engagée dans un processus de vieillissement de la population, passage obligé avant d’atteindre l'équilibre démographique escompté.
Sous l'effet d'un fort taux de natalité, maintenu pendant près de deux décennies et d'une baisse progressive et constante de la mortalité infantile, la population algérienne s'est accrue à un rythme très rapide. Avec ce rythme d’accroissement, parmi les plus élevés au monde, la proportion de jeunes a toujours été très importante. La part des moins de 20 ans était estimée à 55.0 % en 1987. A l'opposé, au sommet de la pyramide, la population âgée dont l'augmentation du volume est due essentiellement à l'allongement de la vie moyenne, ne représentait que 5.7% de la population totale.
Jusqu'au recensement général de la population et de l’habitat réalisé en 1987, les problèmes du vieillissement ne se sont pas posés avec acuité. Toutefoi
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
الجزائرية en les أجيس الأشخاص:المنظورات et ريليتيس sommaireéambule العلاقات العامةمقدمةÊte l'enqu دي الغرض أنا l'enqu ésentation العلاقات العامة. alg سور érienne de la ête sant é de la famille: الجانب م éthodologiqueثانيا-émographiques éristiques كاراكت des الأشخاص âgées الاجتماعية د-3.1. هيكل لا يروق لاج et كرة sexeماتريمونيالي 3.2 حالة.3.2 تشكيل et التعليم.3.4. é نشاط et emploi 3.4. المصدر دي رفينوÉ الثالث دي سانت إيتا. des الأشخاص âgéesرابعا الأشخاص des âgées épendance الماجستير.vie de v é إكسواليت. des الأشخاص âgéesسادسا et بيين الاجتماعية الأسرية وجودها.كادر et السابع vie de المسكن.ثامنا-إيتا et des المعنوي الأشخاص âgées é ستابيليتالاستنتاج.بيبليوغرافي ملحقة. éambule العلاقات العامةle ècle si فينتي كونو ème دي العميق بوليفيرسيمينتس émographiques د. la ناتاليت é مورتاليت، تتنافس é س la بيس é س érance é دي l'esp ريكال et allong ée سينسيبليمينت كامرون. كونجوجو وفاق، والتغييرات في المجال الاقتصادي الموحد طوس et le فينينت المنظمة «هذه المعدل et étés des soci جزء الملحة de la des جماهير جرد، des des الأسر، وفاق كوليكتيفيت et des إينديفيدوس دي جهد من أواخر r érable قوة éadaptations "[م-كاربايو، 1994]. Sociale et التطور une émographique دي د هذا أمبليور دي éluctablement في îne انترا الجديدة اكسيجينسيس et دي certains الجديدة لا éfis سي د الخط سنتر éjà منذ فورت لونجتيمبس يدفع د ما في ذلك dans les éveloppés د. سعجيت دي وفرانواهو دو وهكذا، سكان لوس أنجليس.le وفرانواهو de la السكان est le الرئيسي ونحن énomène ph effet de soci été دي هذا زعنفة دي énaire مطحنة. وبالتالي، تمثل aujourd'hui sont بروبل مواجهة ème وفاق الراحل الذي لوس أنجليس é د يدفع بنا éveloppés des اوريت et، سراج الدين الذي يدفع les éjà العلاقات العامة éparer د voie de éveloppement د نحن. زيادة du nombre de الأشخاص âgées تمثل le ésormais éfi د د سمي دو 21ème si ècle. سوس érance de l'effet de لعلونجيمينت دي l'esp ée دي نافس الاتحاد الأفريقي ريكال لي مورتاليت la âce غرام é ما في ذلك aux édecine دي ès برجر م à élioration la et vie de الشروط des لعم، l'effectif des الأشخاص âgées ني سيسيرا pas دعوجمينتير. avec la بايسي de la ناتاليت é ée دي بروجريسيف الاتحاد الأفريقي لي ريبلي و la écondité dans، جزء، بالإضافة إلى دي لوس أنجليس السكان totale ديفينت بالإضافة إلى إيمبورتانتي أيضا ونحن et ce à échelle mondiale l '. لوس أنجليس التعديل دي هيكل la السريع لا يروق لاج des ظهورنا du émographique د وفيرا الأشخاص âgées à سيمبلابل واحد énomène الأس الهيدروجيني للراحل دو طفرة des avec des سلبيات ées الملح 50 ann équences à la fois الاقتصادية، والاجتماعية et الثقافية. الأمم المتحدة الجناح énomène ph est مقرر effet de نحن، لورد équences، سلبيات qui نعفيكتينت pas le seul groupe des الأشخاص âgées. وهكذا، إشراك la de l'ensemble soci été et ce، nombre dans ès الكبرى tr من أواخر دي تمويل، le دومينيس منذ des ريتريتيس des égimes r إلى ' ès لعكك à au النقل.محضر عدم دي شارع ابن كاراكت في éluctable, et أونيفيرساليت ابن الابن irr éversibilité é الأمم المتحدة، الباحث المنظمة des égré بين بعثات الخدمة التنفيذية العليا، ès د عام 1982، والعلاقات العامة les الأشخاص âgées aux ées éoccupations نحن لي صب شارع élaborant la خطة العمل غالات fois sur le وفرانواهو في وقت متأخر. اعتماد خطة م été é كونسوليد fois la ésolution/la كراهية 91 46 r aux نسبي احترامها des الأشخاص âgées من أجل ليه الأمم المتحدة أسيمبل ée lors الابن دي ée ز énérale الكامل le 16 د ésolution آر la écembre et 1991 47/5 إعلان قريب la الأمم des المتحدة sur le وفرانواهو ou été عام 1992 ونحن س د إيل écidé دي élébrer ج، 1999، نحن الأشخاص des âgées الدولية ée لعنن. en ce qui فيما يتعلق le القارة الأفريقية، دو لوس أنجليس لجنة العمل et des الشؤون الاجتماعية دي المنظمة l'unit دي الأفريقي é é ريكوماند كانت، dans sa الدورة أننا 22ème العادية عام 1999, la d'un توقيع بروتوكول ق entre القديم et الدولي السن تعليمات «"شارع دي ما في ذلك et mati سينسيبيليسيشن نحن منظماتهن دي دي فيو ليه إلى نحن des حقوق الأشخاص âgées et الأسئلة les وفرانواهو de et de سوسسيتير des الإجراءات السطور à des أنها r aux الأشخاص âgées épondre. علامة المريخ étant le é بروتوكول 2000, les deux الكيانات دي نونبر étaient أننا نحن، بارفينوس la م ann ême ée، à élaborer et كادر مختلطاً في وقت متأخر في الآونة الأخيرة خطة العمل des التصرفات سور وفاق بس ليه الاتفاقيات et des المقاصد الرئيسية الصكوك الأمم وفاق المتحدة أوضح ci-سالف الذكر. ce كادر مختلطاً وكانت خطة العمل من أجل objectif aux سيرفير دي الأعضاء دي l'o دي دول دليل. u. ل 'dans la mise اليد، élaboration نحن، المتابعة le et évaluation l' et des السياسية البرامج الوطنية et aux égrés وفاق الاعتماد الباحث أنها كوليكتيفس et إينديفيدويلس des âgées الأشخاص. des التصرفات مما قد الفرقة دي الممارسات د ont été émarches aux ées أنصح رأسا على عقب أسفل الدول الأعضاء دعدابتير ou برومولجوير de égislations des حقوق et جارانتيسانت هذه غمغم et sociale à هذه الحماية égorie القط écieuse العلاقات العامة أن كيو érable vuln. مقدمةليه الأشخاص âgées أن المرابح simplement des الموجه الإنسان qui أفانسينت لاج لنا. c'est أيضا des الأشخاص qui جرانديسينت sur le خطة العضوية. le érise l'ensemble se وفرانواهو des التعديلات يكرهون مورفولوجيكويس كاراكت et فونكتيونيليس qui أبارايسينت بروجريسيفيمينت à partir دي ل ' ادولت لاج. أنها غالباً ما الأمر qui فنمنت ضمير دي أواخر تنشئها sa عظام الخاص. ليه donn مونترينت les modernes ées الأمراض، كيو دو لاج الكبرى هي moins de responsables ou moins أننا إينفاليدانتيس دي é l'incapacit. L ' لاج مالجر é، فيلق ليه et ésistants ديفينينت لوس أنجليس بالإضافة إلى م r édecine r l'incapacit éduisant é سيت نحن سويجنير.وفرانواهو de la ésigne فكرة د أولاً واحد énomène الحموضة في وقت متأخر، ذات des حوادث دي l 'العضوية dans ses الأبعاد، لاج et المعنوي، منذ la آلت إلى' à la مورت. د ' la ني يمكن وجودها لاج يميت فيكس ée ou الشخص دي كيو كونفينتيونيلي çon fa. ليه l 'ريتينوس سيويلس دي لاج comme، الجواب 60 كيو é إصلاح الجناح لا يروق lors دي الأمم les لعسيمبل، ée المتحدة mondiale sur le وفرانواهو، الكامل à فيين دو 26 تموز/يوليه الاتحاد الأفريقي 6 ao «يختلط èvent، 1982 des بيين ût بالإضافة إلى ésentations الاجتماعية [ربر]، ما في ذلك à ées لي ل' épart de la لاج د à كيو، ريترايتي فيسيولوجيك، ص éalité، وايلي، qui évolue الاتحاد الأفريقي des é الموارد الوراثية دي بروجر érance ès l'esp de vie "[ص بورديلايس ، 1993].القس le أيضا une autre êt وفرانواهو الموافقة. وهكذا، دي لوس أنجليس جزء دي زيادة سعجيت des النسبي الأشخاص âgées dans la السكان totale. هذا البعد الجماعي été dans الفريد سوفيه كرة ée les فورماليس ann ées 1920 [ألف-سوفيه، 1928]. د أون، alg émographique le érie وفرانواهو de la السكان، dans sa البعد الجماعي، est devenu على المدى الطويل، ésormais د، une اليقين. أبيل سعكسينتوير est à é هكذا dans les بروتشينيس des بوليفيرسيمينتس et ann لدينا ées أورس الاتحاد الأفريقي ساين de la soci été alg بريسينتيس sont érienne. ليه de la de la مواقف السكان soci érienne été et énérait v alg qui les ريسبيكتايت الأشخاص înées sont د éjà، انترين دي المغير. وهكذا est d'ores et كيو المكتسبات ès د éjà د عام 2040، وايل هالة دي الأشخاص زائد رأسا على عقب أسفل بلاس دي 60 الجواب دي moins كيو دي الأشخاص دي 20 الجواب دي زائد ليه. الجواب 60 qui sont à وفاق إستيم 2.2 ملايين دي أكانت، 2002 نحن وسام 4.3 ملايين et 2020 نحن 6.7 ملايين نحن عام 2030. ce annonce le الأمر د صب لدينا eur éfi de notre soci les été بروتشينيس د écennies. بروبل ليه وفاق نقاط البيع èmes أن الغواصين. صب صب ليه et éhender appr épondre r رأسا على عقب أسفل، دي ميش الجديدة، وجوده برودويتيس. وهكذا، يكرهون ريلاتيفيمينت اقتصاديون بيرو بين سور existe la الحالة des الأشخاص âgées à la معظم علاقة des غيره égories القط de la السكان. كيو يعني بين لعبسينسي étaillées د le reste de وفرانواهو et éconnu الأمر م م ليه أنها et les الأشخاص âgées èmes مال des بروبل سيرن وفاق.وهكذا، أكره n'est pas ailleurs، الجيش الإسلامي للإنقاذ، é دي اعتمدت une مقبلات أننا نحن politique des الأشخاص صالح âgées. Éside ص é la صعبة، جزء، la أبروتشيس dans des كومبليكسيت é et des أجهزة à اعتمدت d'autre جزء، ومكان ونحن dans la ديفيرسيت et des مؤسسات المهنيين des é إينتيرفينانت dans le domaine. أيضا، ès د ît أبارا إيل à ésent، العلاقات العامة، الشهير écessaire دي اعتمدت à la التصرف des إينتيرفينانتس érents وفاق القلق المهرجان, et ليه معلومات sur les ées donn طوس ليه جوانب دو كوتيديان des الأشخاص âgées écu الخامس، صب، نتمكن دي mieux aux أنها آر القط épondre دي égorie et دي أن السكان mieux دي سا تهمة أننا الجائزة évoir للعلاقات العامة. وهكذا نحن سعجيرا دي إلى et سينسيبيليسير davantage المجلس دي العمل à طوس ليه مستويات دو وفرانواهو sur les آثار de la السكان et دي مقدم العطاء des الإجراءات كومبرينانت une égie strat افيكاسيس السياسية، ولو دي مولعا تعزيز ée قن sur la ération entre طوس les acteurs et sur la سوليداريت الإنصاف et les l ' entre é ز énérations.السكان ونحن تطور alg âgée érie tendance et: المستقبل المهرجان les érentes مصادر المعلومات، تيليس que le التعداد السكاني de la et les الإسكان دي والاحصائي دي l '، القيادة العليا et المدني ليه الديوان روندو، أنت أنكو ممكن sur la l' des والاحصائي é ديسبونيبيليت التطور de la السكان du ée بأس ترويسي ème لاج, les المقاصد الرئيسية هناك دي سا صيغة et sa tendance et حجم ما في ذلك المستقبل، ابن la totale dans sa الهيكل السكاني. على أن ريليفير التي علة دو تو élevé دي كور الاتحاد الأفريقي é ناتاليت de la ériode épendance ind آخر ف، لوس أنجليس دي السكان لعلج جون وسيم ès érie هي tr. Épit et د دي مع ذلك نحن هذه الشبيبة érie ême إكستر، عمر، لعلج ونحن çant écondité sa de la بيس انتقائي و دي برتير، 1986، se voit dans وجودها ée دي الناتئ أواخر انجاج وفرانواهو de la السكان، مرور ل ' أفانت دعتيندري أوبليج é منظمة التوازن émographique اسكومبت é د. سوس l'effet d'un تو فورت دي ناتاليت é مينتينو، قلادة دوكس écennies العلاقات العامة دي د ès et كونستانت بيس، et التدريجي de la مورتاليت la érienne é alg، كامرون السكان الرضع استحقاق à إيقاع السريع ès tr في وقت متأخر. avec ce إيقاع بين ليه بالإضافة إلى élevés، دعككرويسيمينت au monde, la نسبة الشباب من بيلن été إيمبورتانتي ès آر. لوس أنجليس الجزء des moins de 20 الجواب، à ée إستيم 55.0% نحن عام 1987. É l'oppos، الاتحاد الأفريقي التاسعة de la بيراميد، لا السكان la âgée du زيادة حجم est اسينتيليمينت دي لعلونجيمينت الواجب à la vie موايين كيو ني، ésentait [ربر] 5.7% de la totale السكان.Énéral ز إلى دي التعداد et la السكان دي الإسكان نحن éalisé r عام 1987، ليه بروبل èmes دو وفرانواهو ne se sont pas avec وفاق é أكويت pos. توتيفوي
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: